聖なる技を修めることで肉体の限界を超越し、独自の新リソースの気を活用して隠されし能力を使いこなしましょう! 敵を誘惑して油断させるためにヌゥを、臥虎の力を掌握するためにゼンを、神秘に包まれたエニグマで脅威を防ぎましょう!
『霧隠の秘境』は素晴らしい美しさのマーベルヒーローや日本の伝統的なイラストを特色とし、拡張枠には様々なクラスをサポートするカードが封入されています。フレッシュ&ブラッド初の日本語で発売されるセットです!
概要 – (英語版)
発売日: 2024年5月31日
セットコード: MST
製品種別: 独立ブースターパック (ブースタードラフト、シールドデッキ、構築プレイ対応)
対応言語: 英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、日本語、スペイン語
収録カード枚数: 239種
希望小売価格(ボックス): $109.90 USD / €109.90 EUR / $139.90 CAD / $159.90 AUD / $159.90 NZD / ¥13,200 JPY
最低広告価格(アメリカとカナダ限定): 希望小売価格から20%割引まで
バーコード:
- ブースターパック:09 4210 37051543
- ブースター ボックス (24パック入り):09 4210 37051550
- ブースター カートン (4ボックス入り):09 4210 37051628
SKU: FAB2403-JA
製品構成:
- 収録カード枚数:239種*
- 1パック16枚入り
- 1ボックス 24パック入り
- 1カートン4ボックス入り
セット構成:
- 1 フェイブル
- 6* レジェンダリ
- 43 マジェスティック
- 54 レア
- 123 コモン
- 12 トークン
- 18* マーベル
封入率:
- コールドフォイル – 24パックに1枚 (トークンと入れ替え)
- レインボーフォイル – 各パック1枚
- レア以上 – 各パック 2枚 (レア 1枚+レアまたはマジェスティック 1枚)
- コモン – 各パック11枚
- トークン – 各パック1枚
- トークン / 拡張枠 – 各パック1枚(拡張枠にはセットとは関係ないクラスやタレントを強化するカードが含まれている可能性があります)
カードの封入率は、製品の生産全体に対するおおよその平均値です。パック、ボックス、カートンから、特定のカード、レア度、種類のカードが出ることは保証されません。製造工程で発生するばらつきにより、パックにおけるカードの封入率は上記と異なる場合があります。
*日本語版製品はレジェンダリとマーベルが1枚ずつ追加
プレビュー期間
リソース
クレジット
| Vision Design | James White |
| Product Design | James White, Bryan Gottlieb, Chris Gehring |
| Development | Chris Gehring, Bryan Gottlieb, Jason Chung, Rohan Khanna, Karol Ruszkiewicz, Jacob Pearson, Tom Penny, Calum Gittins, Kieran McEntegart, Anthony Balmes, Jason Lai |
| Product Engineering | Chris Gehring |
| Syntax | Joshua Scott |
| Creative Director | Robbie Wen |
| Concept Lead | MJ Fetesio |
| Concept Design | Sam Yang, MJ Fetesio |
| Asset Rendering | Jessketchin, MJ Fetesio |
| Art Director | Robbie Wen, Sam Yang |
| Packaging | Carlos Cruchaga, with help from MJ Fetesio and Jessketchin |
| Productions & manufacturing lead | Robbie Wen |
| Production Assistant | Kathleen Fetesio, Nana Friend |
| Foiling Manager | Kathleen Fetesio |
| Foiling Assistants | Le Wang, Giriraj Tangkengko, Ryan Deed, Sabrina Li |
| Foiling Contribution | Mj Fetesio, Sam Yang, Henrique Lindner, Nikolay Moskvin |
| Localisation Oversight | Robbie Wen |
| Localisation Management | Laura Lobato |
| Localised productions | Kathleen Fetesio, Nana Friend |
| French Localisation | Bruno Billion, Gaétan Bovey |
| German Localisation | Stefan Ladstätter-Thaa, Oliver Tremel, Daniel Schuster |
| Italian Localisation | Riccardo Tessitori, Lamberto Franco |
| Japanese Localisation | M K, Yoshiya Shindo, Ryu K |
| Spanish Localisation | Carlos Gutiérrez “GG”, Carmen Valero, Carlota Fernández |

